Texte 1
Müşteri 1: – İyi akşamlar, hâlâ öğle yemeği için yeriniz var mı?
Garson: – Evet, kaç kişisiniz?
Müşteri 2: – İkimiz.
Garson: – Çok iyi, buraya oturun. Restoranımıza hoş geldiniz, burası peynir üzerine uzmanlaşmış bir restoran. İşte menü.
Müşteri 1: – Teşekkürler. Vejetaryen yemekleriniz var mı?
Garson: – Evet, aligot. Ama bilirsiniz, tüm yemekler etsiz hazırlanabilir.
Müşteri 1: – Çok iyi. Peki, aligot nedir?
Garson: – Patates ve taze peynir ile yapılan bir yemek. Çok lezzetli.
Müşteri 1: – Yanında salata almak mümkün mü?
Garson: – Evet, aligot ile yeşil salata.
Müşteri 2: – Günün yemeği nedir?
Garson: – Saint-Nectaire peyniri ile yapılan tartiflette. Reblochondan daha hafif bir peynir.
Müşteri 2: – Çok iyi. O zaman bir günün yemeği.
Garson: – Ne içmek istersiniz?
Müşteri 2: – Bir şişe gazoz lütfen.
Garson: – Hemen getiriyorum.
Réponses:
Client 1: – Bonsoir, vous avez encore de la place pour le déjeuner ?
Le serveur : – Oui, combien vous êtes ?
Client 2 : – Nous sommes deux.
Serveur : – Très bien, installez-vous ici. Je vous souhaite la bienvenue dans notre restaurant spécialisé dans les fromages. Voici la carte.
Client 1 : – Merci. Vous avez des plats végétariens ?
Le serveur : – Oui, l’aligot. Mais vous savez, tous les plats peuvent être préparés sans viande.
Client 1 : – Très bien. Et qu’est-ce que c’est l’aligot ?
Le serveur : – C’est un plat avec des pommes de terre et de la tome fraîche. C’est très bon.
Client 1 : – C’est possible d’avoir de la salade en accompagnement ?
Le serveur : – Oui, un aligot avec de la salade verte.
Client 2 : – Qu’est-ce que c’est le plat du jour ?
Le serveur : – C’est la tartiflette au Saint-Nectaire. C’est un fromage plus léger que le reblochon.
Client 2 : – Très bien. Alors un plat du jour.
Le serveur : – Que désirez-vous boire ?
Client 2 : – Une bouteille d’eau gazeuse s’il vous plaît.
Le serveur : – Je vous apporte ça tout de suite.
89: Texte 2
A:
– Ben şehirdeki en eski restoranı çok iyi biliyorum. Gerçekten en iyi dekore edilmiş olanı. Üstelik şehir merkezinde bulunuyor ve herkesin orada buluşması için en pratik yer.
B:
– Ben limanın yakınında çok iyi bir restoran biliyorum. Orada en iyi balık yemeklerini yiyebiliriz. Balık çorbasını çok seviyorum, yediğim en aromalı çorba. Ayrıca çok iyi tatlılar da var: onların elmalı tartı şehrin en iyisi. Ayrıca gerçekten şehrin en ucuz restoranı.
A:
– Ben balığı sevmiyorum. Merkezdeki restoran en iyisi, çünkü orada her şey yenebilir: et ya da balık.
B:
– Evet ama gerçekten en pahalı olan o. Deniz ürünlerini sevmiyor musun? Limanın yanındaki restoranda istiridye ve midye yiyebiliriz.
A:
– Midye mi? Neden olmasın. Patates kızartmasıyla en iyi seçenek.
B:
– O zaman öyle yapalım mı? Limanın yanındaki restoranda rezervasyon yapayım mı?
A:
– Tamam, yarın akşam için.
Réponses
A :
– Alors moi, je connais bien le restaurant le plus ancien de la ville. C’est vraiment le mieux décoré. En plus, il se trouve au centre-ville et c’est le plus pratique pour tous se retrouver là-bas.
B :
– Moi, je connais un très bon restaurant près du port. On peut y manger les meilleurs plats de poisson. J’aime beaucoup la soupe de poisson, c’est la plus parfumée que j’ai mangée. Il y a aussi de très bons desserts : leur tarte aux pommes est la meilleure de la ville. Et puis, c’est vraiment le restaurant le moins cher de la ville.
A :
– Moi, je n’aime pas le poisson. Le restaurant du centre est le meilleur car on peut manger de tout : de la viande ou du poisson.
B :
– Oui, mais c’est vraiment le plus cher. Tu n’aimes pas les fruits de mer ? Dans le restaurant près du port, on peut manger des huîtres et des moules.
A :
– Des moules ? Pourquoi pas. Avec des frites, c’est la meilleure option.
B :
– On fait ça alors ? Je réserve dans le restaurant près du port ?
A :
– Ok, pour demain soir.
90: Texte 3
Misafir ağırladığımda ya da bayramlar, doğum günleri gibi özel günler için yemek yapmayı çok severim. Armutlu ve bademli tart gibi tatlılar hazırlamayı çok seviyorum. Bu, şuruplu armut ve badem kreması ile yapılan bir tarttır. Yapması ve süslemesi çok kolaydır.
Réponses:
J’adore cuisiner quand je reçois des invités ou pour des jours spéciaux comme les fêtes, les anniversaires, etc. J’aime beaucoup préparer les desserts comme la tarte aux poires et aux amandes. C’est une tarte avec des poires au sirop et de la crème d’amande. C’est très facile à faire et à décorer.
92: Texte 4
Geçen cumartesi, ailemle birlikte Fransız spesiyaliteleri sunan bir restoranda yemek yedim.
Gerçekten hayal kırıklığı yarattı. Dekorasyon güzel değildi ve garson çok kaba idi.
Başlangıç yemeğini almadan önce 45 dakika bekledik.
Sonra bize confit de canard (ördek yemeği) servis edildi ama berbattı.
Üstelik kaliteye göre çok pahalıydı.
Oysa bu restoran Tripadvisor sitesinde çok iyi puanlanmıştı.
Bu bir skandal.
Réponses
Samedi dernier, j’ai mangé avec mes parents dans un restaurant qui sert des spécialités françaises.
C’était vraiment décevant.
La décoration n’était pas belle et le serveur était très désagréable.
Nous avons attendu 45 minutes avant d’avoir l’entrée.
Ensuite, on nous a servi du confit de canard, mais c’était infect.
En plus, c’était très cher pour la qualité.
Pourtant, ce restaurant était très bien noté sur le site Tripadvisor.
C’est un scandale !