Meslekler ve Meslek Sorma

Meslekler ve Meslek Sorma

La profession: meslek
Le métier: meslek

 

Fransızcada mesleklerimizi söylerken meslek isimlerine eril ve dişil uyumu yapılır. Yani mesleğini belirten kişinin cinsiyetine göre uyum yapılır.

“La profession” ve “le métier” her iki kelime de meslek anlamına gelmektedir.

 

Quel/Quelle: hangisi ——— Qu’est-ce que: ne
Faire: yapmak     Tu fais⇒ yapıyorsun                                              Vous faites⇒ yapıyorsunuz 
 

Qu’est-ce que tu fais dans la vie?” cümlesi “Hayatında ne ile uğraşıyorsun?” ya da “Geçimini sağlamak için ne yapıyorsun?” gibi bir  anlam vermektedir.

 

 

Dialogue:

  • Salut, tu t’appelles comment ?
  • Salut, je m’appelle Mia. Et toi ?
  • Moi, c’est Lila. Enchantée Mia.
  • Moi aussi. Tu as quel âge ?
  • J’ai dix-neuf ans.
  • Ah, On a le même âge ! C’est qui ?
  • C’est mon cousin. Il s’appelle Paul.
  • Il a quel âge ?
  • Il a vingt-cinq ans. Quel est son métier ?
  • Il est cuisinier.
  • C’est super. C’est le métier de mon rêve.

 

Yazar hakkında

Mia administrator

Bir cevap yazın

error: İçerik Kopyalanamaz!